སྔགས་དོན་རབ་གསལ།
སྔགས་དོན་རབ་གསལ།
ཨ་རྩིག་སྔགས་དོན་རབ་གསལ་བཞུགས།
ན་མོ་གུ་རུ་པདྨཱ་ཀ་ར་ཤྲཱི་ཧེ་རུ་ཀཱ་ཡ། །གདུལ་དཀའ་མི་སྲུན་འདུལ་བའི་ཕྱིར། །བླ་མ་དྲག་པོའི་སྐུར་བཞེངས་པ། །རྡོ་རྗེ་གྲོ་ལོད་ཧེ་རུ་ཀཿ །དམར་ནག་མེ་ཕྲེང་ཅན་ལ་འདུད། བླ་མ་དྲག་པོའི་སྔགས་འབྲུ་འགྲེལ་མདོར་བསྡུས་པ་ལ། ཐོག་མར་ཨཱོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གི་འབྲུ་གསུམ་ནི། གཞིའི་དུས་སུ་སྦྱང་གཞི་དུས་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ། ལམ་གྱི་དུས་སུ་སྦྱོང་བྱེད་རྩ་རླུང་ཐིག་ལེ་གསུམ། འབྲས་བུའི་དུས་སུ་སྦྱངས་འབྲས་སྤྲུལ་སྐུ་ལོངས་སྐུ་ཆོས་སྐུ་དང་གསུམ། ཨ་རྩིག་ནེ་རྩིག་
ལ་དྲག་པོ། ངེས་པར་དྲག་པོ་དང་། ཁྲོ་བ་ངེས་པར་ཁྲོ་བ་ལ་བཞེད་པ་མཁས་གྲུབ་སྔ་མ་ལ་བཞེད་ལ་ཀུན་མཁྱེན་བསྟན་པའི་ཉིན་བྱེད་ཡབ་སྲས་ཀྱིས། ཨ་ཙཾ་འབར་བ་ལའོ། །འབར་བ་ངེས་པར་འབར་བ་ལ་བསྒྱུར་བ་ནི་གུ་རུ་དྲག་པོ་དམར་ནག་མེ་ཡི་ཕྲེང་བ་ཅན་ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར། སྐུ་ལས་དུག་ལྔ་བསྲེགས་པའི་མེ་དཔུང་འབར་བ་ཉིད་དོ། །ན་མོ་ཕྱག་འཚལ་ལོ་དང་བྷ་ག་ཝ་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཧཱུྃ་གཉིས་ཐུགས་རྒྱུད་བསྐུལ་བ་ཕཊཿནི་ལས་ལ་སྦྱར་བའོ། ཨ་རྩིག་
འདི་ལ་ཡོངས་དགེའི་གྲོ་ལོད་ལ་ཨར་ཅེས་ར་ཡོད་པ་དང་། ནེ་ཅེས་འགྲེང་བུ་དང་། གུར་དྲག་གཞན་ལ་ཨ་ཙིག་ཅེས་པ་ལས་ར་མེད་པ་དང་། ནི་ཙི་གཅེས་གི་གུ་ཡིན་པ་སོགས་ནང་གསེས་འདྲ་མིན་ནི་རང་རང་གི་གཏེར་གཞུང་དང་བླ་མའི་མན་ངག་ལས་ཤེས་པར་བྱ་བ་ལས་ཉ་དང་ཉུང་མ་བསྲེ་བར་མི་བྱའོ། །དེ་དག་སྔགས་འཁྲུལ་བ་ལྟ་བུ་འཕགས་ཡུལ་ལེགས་སྦྱར་གྱི་སྐད་དུ་གནས་པ། བོད་སྐད་ཐད་སོར་བསྒྱུར་བ། ཕྱག་འཚལ་ལོ་ཞེས་ཁྱད་པར་གྱི་གཞི་སྔོན་དུ་ལེན་དགོས་ཏེ། ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གང་ན་བཅོམ་ལྡན་འདས། སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད། འབར་བ་ངེས་པར་འབར་བ། དོན་དམར་ནག་མེ་ཕྲེང་ཅན་ལའོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་འཚལ་བ་དོན་དུ་གཉེར་བྱའི་འབྲས་བུ་དེ་གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཕྱི་བཟུང་བའི་ཡུལ་ལ། ནང་འཛིན་བའི་སེམས་ཞེས་ཞེན་པ་ཞུགས་པའི་བདུད་བགེགས་ལོག་པར་འདྲེན་པ་ཐམས་ཅད་ཐུགས་གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་
བདེན་གཉིས་ཟུང་འཇུག་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་ཚར་ཆོད་ཅེས་པའོ། ཧཱུྃ་གི་དོན་ནི་བཤགས་རྒྱུད་བཛྲ་ཨ་གྲམ་ལས། །ཡི་གེ་ཧཱུྃ་ནི་ཅི་ཡིན་བརྗོད། །སྡུག་བསྔལ་འཆོས་ཤིང་འཇོམས་པར་བྱེད། །གདུག་པ་སྔགས་ཀྱི་གསོད་བྱེད་ཅིང་། །སྲིད་པའི་ཞེན་པ་གཅོད་པར་བྱེད། །ཧཱུྃ་ནི་མཆོག་ཏུ་དྲན་པར་བྱ། ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར། རང་རྒྱུད་ཀྱི་ལས་དང་ཉོན་མོངས་པའི་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་འཆོས་ཤིང་རྩད་ནས་འཇོམས་པར་བྱེད་པ་དང་། གནས་སྐབས་ཚེ་འདི་དང་། མཐར་ཐུགས་ལམ་བགྲོད་པ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པའི་འབྱུང་པོ་གདུག་པ་ཅན་ཐམས་ཅད་དྲག་པོ་སྔགས་ཀྱི་སྤུ་གྲིས་གཅོད་པར་བྱེད་པ་དང་། སྲིད་པའི་རྩ་བ་འཁོར་བར་འཆིང་བྱེད་ཀྱི་ཞགས་པ་ཆོས་དང་གང་ཟག་གི་བདག་འཛིན་རྩད་ནས་གཅོད་ཅིང་བརླག་པར་བྱེད་པའོ། ཕཊཿནི་རྒྱུད་སྔ་མ་དེ་ཉིད་ལས། །ཕཊཿནི་འཇོམས་བྱེད་དགྲ་ཡིན་ཏེ། །གྲོགས་དང་བཅས་པ་འཇོམས་པར་
བྱེད། ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར། དྲག་སྔགས་ཀུན་གྱི་མཐའ་ལ་གནས་པ། བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་བར་ཆད་བདུད་སྡེ་དཔུང་ཚོགས་རྒྱབ་བརྟེན་དང་བཅས་པ་མིང་མེད་ཐལ་བའི་རྡུལ་ཕྲན་དུ་བརླག་པར་བྱེད་པའོ།

《咒语意义明晰》
《A·齐格咒语意义明晰》
顶礼上师莲花生吉祥黑鲁嘎！为了调伏难调不驯众生，上师现为忿怒身，金刚格罗洛德黑鲁嘎，红黑火焰环绕者顶礼。
简释上师忿怒本尊咒字，首先嗡啊吽三字：基础时期是所净基础之身语意三者，道路时期是能净之脉气明点三者，果位时期是净化结果之化身报身法身三者。
关于"A·齐格尼·齐格"，有译为"忿怒，极忿怒"和"愤怒，极愤怒"的说法，这是早期智者成就者的解释。而全知佛教日照父子将"A·赞"译为"燃烧"，"燃烧，极燃烧"的解释，正如经中所说"上师忿怒红黑火焰环绕者"，从身中燃烧五毒之火聚。"那摩"是"顶礼"，"巴嘎瓦贴"是"世尊"，两个"吽"是唤醒本尊心意，"啪"是用于行动。
关于"A·齐格"，雍嘎的格罗洛德有"Ar"字含有"ra"，"尼"有元音符号，而其他古鲁扎巴是"A·齐格"无"ra"，"尼齐格"有元音"i"等内部差别，应当根据各自的伏藏经典和上师口传了解，不要混淆不同传承。
这些咒语似乎混乱，实为梵文保留音，藏语直译是"顶礼"，需要先取特殊对象："顶礼世尊三身无别，燃烧极燃烧，即红黑火焰环绕者。"
如此顶礼所追求的结果是什么呢？就是以二谛双运金刚般的禅定，彻底摧毁外在所取对象与内在能取心识的执著魔障邪引，以无二智慧金刚。
"吽"字的含义，根据《忏悔续部金刚顶经》中说："什么是吽字？能治疗并摧毁痛苦，以咒力杀灭恶毒者，能斩断对轮回的执著，吽字应当至诚忆念。"正如所说，它能治疗并从根本上摧毁自相续中业力和烦恼的一切痛苦；能以忿怒咒语之剃刀斩断现世和究竟修道路上的一切障碍和恶毒众生；能从根本上斩断并摧毁轮回根本、束缚轮回的绳索——法我执和人我执。
"啪"字，根据前述续部所说："啪是摧毁敌人的，连同其伙伴一起摧毁。"就如所说，它位于一切忿怒咒语的末尾，能将菩提道上的障碍魔军及其支持者彻底摧毁为微尘。


 །ཞེས་དྲག་སྔགས་ཨ་རྩིག་ནི་སྔགས་དོན་འབྲུ་འགྲེལ་ཁ་གསལ་ལ་གོ་བདེ་བ་ནི་འདི་ལྟར་དགོས་ཞེས་བླ་བྲོ་བསམ་འགྲུབ་ནོར་ལྡན་གྱི་ཕུར་བླ་གདན་ཟུར་ཨཀྵ་ར་བི་ཛ་ཡ་ས་སྔ་མོ་བསྐུལ་ངོར་དབུ་བྲིས་ཏེ་ལུས་པ་ལྕགས་གླང་ལོར་ནག་པ་ཟླ་བའི་ཚེས་བཅུར་གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་རབ་ཏུ་བྱུང་བའི་དུས་ཆེན་ལ། གཏེར་སློབ་མཁན་པོ་ཀརྨ་རཏྣས་བགྲང་བྱ་རེ་བདུན་ལོར་མཐོང་བྱེད་མི་གསལ་བས། སྦུར་ནག་ཚར་དུ་དངར་བ་ལྟར་འོག་མིན་ཀརྨའི་སྒྲུབ་ཁང་བྱམས་པ་ཆོས་གླིང་དབྱངས་ཅན་དགའ་བའི་ཚལ་དུ་བྲིས་པ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་དྲག་པོའི་གསང་གསུམ་གྱི་ཡོན་ཏན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་ཅིག །བི་ཛ་ཡནྟུ། སརྦ་མངྒ་ལཾ།། ༈ །།མཁོ་རྒུའི་ལོངས་སྤྱོད་
འཛོམས་ཀྱང་མ་བསགས་ཤིང་། །འདོད་ཡོན་འཁོར་མང་ཚོགས་ཀྱང་མ་ཞེན་པར། །བསླབ་གསུམ་སྡེ་སྣོད་རིག་པའི་བང་མཛོད་དེ། །སྤོང་དང་ཀློག་པའི་སྙིང་གི་དབུས་སུ་བསྐྱིལ། །ཅེས་པ་འདིའང་རྫོགས་ཆེན་དཔོན་སློབ་ཀརྨ་ངེས་དོན་གསུང་རབ་བསྟན་པའི་རྒྱལ་མཚན་དུ་འབོད་པ་དེས་ཐུན་སེང་ཞིག་ལ་མཁའ་ལྡིང་ཕུག་ཏུ་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།
སྔགས་དོན་རབ་གསལ།

直译简体中文
以上忿怒咒语"A·齐格"的咒语意义字义解释清晰易懂，正如此所需。这是应布洛·桑珠诺丹的普拉上师、扎丹祖·阿克萨拉·比嘉亚萨早期请求而开始撰写，后于铁牛年黑月十日古鲁莲花生出家的殊胜日期，由伏藏弟子堪布噶玛·拉纳在第六十七岁时因视力不清（眼前如黑蝎子般模糊），在鄂明噶玛修行处强巴曲林、妙音欢喜园完成撰写。愿此成为大上师忿怒尊身语意三密功德圆满之因！祈愿胜利！一切吉祥！
虽然拥有丰富生活资具却不贪著积累，
虽然有众多欲乐眷属却不执著于此，
将戒定慧三学经藏智慧宝库，
安置于舍离与学习心中央。
此文亦由佐钦尊者弟子、名为"噶玛·确敦松饶丹巴嘉参"者，在休息时于卡丁洞中所写。愿善妙增长！一切吉祥！
《咒语意义明晰》


སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།
སྔགས་དོན་རབ་གསལ།

直译简体中文
一切吉祥！
《咒语意义明晰》
（藏文：སརྦ་མངྒ་ལཾ།，梵文拟音：sarva maṅgalaṃ，梵文天城体：सर्व मङ्गलं，梵文泰卢固体：సర్వ మఙ్గళం，汉语字面意义：一切吉祥，汉语拟音：萨瓦芒嘎朗）


